miércoles, 10 de junio de 2009


Lyric en Español
SUEÑO LUCIERNAGA

la noche de invierno estaba helada, la nieve caía esparaciendoce
la luz de la lampara de mercurio estaba atrapada, y parpadeaba

de haberte hecho llorar nadie tiene la culpa
¿quien se benefica de las lágrimas que derramaste?
reveloteban fugazmente los cristales plateados
algunas veces que no mirabamos, se parecian a la luz de las luciernagas de verano

si hay mas mundos ya son falsos

voy a agarrarte, tiendeme tu mano
estoy quedandome quieto, voy fundirme con las luciernagas en medio del inviernno

en una danza caen de inmediato las ilusiones plateadas
me envuelven igual que sueños ¿puedo dormirme?

reveloteban fugazmente los cristales plateados
algunas veces que no mirabamos, se parecian a la luz de las luciernagas de verano

en una danza caen de inmediato las ilusiones plateadas
me envuelven igual que sueños ¿puedo dormirme?

Lyric Romaji

haritsumeta fuyu no yoru furi chiru yuki wa
suigintou no hikari wo ukete kirameku

dare no sei de mo nai no ni nakitaku naru no
kimi no koboshita dareka no tame no namida

hirahira to hakanage na giniro no kesshou wa
itsuka futari de mita natsu no hotarubi ni nite

sekai nara mou tou ni nisemono de dekiteru

tsukamaeteite tte sashidashita kimino te ni
sotto tomatte wa tokete iku mafuyu no hotaru

mai odori hita ochiru giniro no gensou ni
tsutsumarete yume no mama ni neru no mo ii ne

hirahira to hakanage na giniro no kesshou wa
itsuka futaride mita natsuno hotarubini nite

mai odori hita ochiru giniro no gensou ni
tsutsumarete yume no mama ni neru no mo ii ne

Lyric Kanji


張りつめた冬の夜 降り散る雪は
水銀灯の光を受けて 煌めく

「誰のせいでもないのに 泣きたくなるの」
君のこぼした 誰かの為の涙

ひらひらと 儚げな 銀色の結晶は
いつか二人で見た 夏の蛍火に似て

世界ならもう とうに 偽物で出来てる

「つかまえていて」って 差し出した君の手に
そっと止まっては 溶けていく 真冬の蛍

舞い踊り ひた落ちる 銀色の幻想に
包まれて 夢のままに 眠るのもいいね

ひらひらと 儚げな 銀色の結晶は
いつか二人で見た 夏の蛍火に似て

舞い踊り ひた落ちる 銀色の幻想に
包まれて 夢のままに 眠るのもいいね

Leer más...